Введение к Еврейскому Новому Завету в переводе Давида Стерна


ПРОРОЧЕСТВА ТАНАХА, ИСПОЛНЕННЫЕ МЕССИЕЙ ЙЕШУА
Ниже приводится частичный список пророчеств Танаха, относящихся к первому приходу Йешуа, а также ссылки на те места Нового Завета, в которых повествуется об их исполнении. Из-за нехватки места не указывается, почему каждое из данных пророчеств следует относить к Мессии Йешуа. Существует множество книг, рассматривающих этот вопрос в деталях, и в них также упоминаются другие пророчества Танаха, указывающие на Йешуа52.
52См. Приложение VII в книге мессианского еврея Альфреда Эдершейма «Жизнь и времена Мессии Иисуса», 2-е издание (The Life and Times o[ Jesus the Messiah, 2nd ed.. New York: Anson D. F. Randolph and Company. 1884), где список из 456 отрывков Танаха, относимых к Мессии в древних раввинских трудах, подкрепляется 558 цитатами из этих работ. Также см. Дж. Бартон Пейн, «Энциклопедия библейских пророчеств» (New York: Harper & Row. 1973)

Помимо пророчеств в Танахе также есть отрывки, косвенным образом относящиеся к Йешуа, так называемые "прообразы". То, что в иудаизме известно как акеда ["связывание"], то есть готовность Аврагама принести в жертву Йицхака, ясно названо прообразом Мессии Йешуа в книге Мессианским евреям [Евреям] 11:17-19. Жизнь Йосефа является ещё одним примером: братья пытались убить Йосефа, но в конечном счёте он спас их от смерти, хотя вначале они не узнали его. Это не означает, что Бытие 22 содержит "пророчество" о том, что Йешуа воскреснет из мёртвых, или что в книге Бытия 37-45 утверждается, что евреи как народ вначале отвергнут своего Спасителя. Но это помогает нам понять, что Божий план спасения, разворачивающийся на протяжении всей истории человечества, имеет в себе единство, которое, как определил Бог от начала, должно быть достигнуто в Мессии Йешуа. И действительно, сам Йешуа объясняет это подобным образом двум из своих талмидим53.
53Лука 24:25-27

ПРОРОЧЕСТВО

МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ

ИСПОЛНЕНИЕ

МЕССИЯ ДОЛЖЕН

В ТАНАХЕ

В НОВОМ ЗАВЕТЕ

Быть "семенем

женщины", которое будет

"жалить" змея "в пяту"

Бытие 3:15

Галатам 4:4,

1 Йоханана 3:8

Быть "семенем Аврагама''

Бытие 12:3

Матитьягу 1:1;

Деят.3:25,18:18, 22:18;

Галатам 3:16

Быть "семенем Ицхака"

Бытие 17:19, 21:12

Матитьягу 12, Лука 3:34,

Мессианским евреям 11:17-19

Быть "семенем Я’акова"

и "звездой от Я’акова'',

"господствовать"

Бытие 28:14;

Числа 24:17,19

Матитьягу 1:2, Лука 3:34,

Откровение 22:16

Быть потомком Йегуды

Бытие 49:10

Матитьягу 1:2-3,

Лука 3:33,

Мессианским евреям 7:14

Быть потомком  Давида

и наследником его трона

2 Царств 7:12-13;

Исаия 9:6(7), 11:1-5;

Иеремия 23:5

Матитьягу 1:1,6;

Деят. 11:23;

Римлянам 1:4

Существовать вечно

Михей 5:1(2)

Йоханан 11, 14; 8:58;

Ефесянам 1:3-14;

Колоссянам 1:15-19;

Отккровение5:11

Быть Сыном Божьим

Псалом 2:7;

Притчи 30:4

Матитьягу 3:17,

Лука 1:32

Носить личное имя Бога,

Й-Г-В-Г (Адонай)

Исайя 9:5-6 (6-7),

Иеремия 23:5-6

Римлянам 10:9,

Филиппинцам 2:9-11

Прийти в конкретное время, а именно 69х7лет(483года)

после восстановления стены

Иерушалаима

Даниил 9:24-26

Матитьягу 2:1,16,19;

Лука 3:1,23

Родиться в Бейт-Лехеме,

В Йегуде

Михей 5:1 (2)

Матитьягу 2:1,

Лука 2:4-7

Родиться от девственницы

Исаия 7:1454

Матитьягу 1:18-2:1,

Лука 1:26-35

Быть почитаемым великими

Псалом 71:10-11

Матитьягу 2:1-11

Идти вслед за тем, кто предвозвестит о нём

Исаия 40:3-5, Малахия 3:1

Матитьягу 3:1-3;

Лука 1:17, 3:2-6

Быть помазанным Духом Божьим

Исаия 11:2, 61:1;

Псалом 44:8(7)

Матитьягу 3:16,

Йоханан 3:34 .Деят. 10:38

Быть пророком, подобным Моше

Второзаконие 18:15,18

Деят.3:20-22

Осво6ождать сокрушённых, провозглашать свободу узникам и возвещать год благоволения Господня

Исаия 61:1-2

Лука 4:18-19

Иметь служение исцеления

Исаия 35:5-6, 42:18

Матитьягу 11:5; повсеместно в Евангелиях

Вести служение в Галиле

Исаия 8:23-9:1(9:1-2)

Матитьягу 4:12-16

Быть заботливым и

сострадательным

Исаия 40:11, 42:3

Матитьягу 12:15,20;

Мессианским евреям 4:15

Быть кротким и скромным

Исаия 42:2

Матитьягу 12:15-16, 19

Быть безгрешным и нелживым

Исаия 53:9

1 Кефы 2:22

Нести на себе поношение ради других

Исайя 53:12,

Псалом 68:10

Римлянам 15:3

Быть священником

Псалом 109:4

Мессианским евреям 5:5-6,

6:20,7:15-17

Открыто въехать в

Йерушалаим, восседая на осле

Захария 9:9

Матитьягу 21:1-11,

Марк 11:1-11

Войти в Храм с властью

Аггей 2:7-9,

Малахия 3:1

Матитьягу 21:12-24:1;

Лука 2:27-38,45-50

Йоханан 2:13-22

Быть ненавидимым без

причины

Исаия 49:7,

Псалом 68:5(4)

Йоханан 7:48,15:24-25

Быть нежелательным для собственного народа и быть отвергнутым им

Исаия 53:2, 63:3;

Псалом 68:9(8)

Марк 6:3; Лука 9:58;

Йоханан 1:11, 7:3-5

Быть отвергнутым правителями

 

Псалом 117:22

Матитьягу 21:42,

Йоханан 7:48

Быть объектом совместного заговора евреев и язычников

 

Псалом 2:1-2

Деят. 4:27

Быть предан другом

Псалом 40:10, 54:13-15 (12-14)

 

Матитьягу 26:21-25, 47-50;

Йоханан 3:18-21;

Деят.1:16-18

 

Быть продан за 30 серебряных монет

 

Захария 11:12

Матитьягу 26:15

Иметь цену, которую уплатят

за поле горшечника

Захария 11:13

Матитьягу 27:7

Быть покинутым своими талмидим

Захария 13:7

Матитьягу 26:31,56

Быть бит по щекам

Михей 4:14 (5:1)

Матитьягу 27:30

Быть оплёван

Исаия 50:б

Матитьягу 26:67, 27:30

Быть подвергнут издевательствам

Псалом 21:8-9 (7-8)

Матитьягу 27:31,39-44,67-68

Быть избит

Исаия 50:6

Матитьягу 26:67; 27:26,30

Быть казнён распятием (т.е. ему пронзят руки и ноги)

Псалом 21:17 (16)55

Захария 12:10

Матитьягу 27:35; Лука 24:39; Йоханан19:18,34-37; 20:35; Откровение 1:7

Жаждать во время казни

Псалом 21:16 (15)

Йоханан19:28

Быть напоен уксусом для утоления жажды

Псалом 68:22 (21)

Матитьягу 27:34

Быть казнён без повреждения костей

Исход 12:46,

Псалом 33:21 (20)

Йоханан 19:33-36

Быть сочтён преступником

Исаия 53:12

Матитьягу 27:38

Быть "предан смерти; и не

будет" 69x7 лет после

восстановления стены

Иерушалаима

Даниил 9:24-26

Матитьягу 2:1; Лука 3:1,23

Римлянам 5:б

1Кефы 3:18

Быть человеком, чья смерть

станет искуплением грехов

всего человечества

Исаия 53:5-7,12

Марк 10:45;

Йоханан 1:29, 3:16;

Деят. 8:30-35

Быть похоронен с богатыми

Исаия 53:9

Матитьягу 27:57-60

Воскреснуть из мёртвых

Исаия 53:9-10;

Псалмы 2:7, 15:10

Матитьягу 28:1-20;

Деят.2:23-36,13:33-37;

1 Коринфянам 11:4-6

Быть вознесён к правой руке Божьей

Псалмы 15:11, 67:19 (18), 109:1

Лука 24:51;

Деят.1:9-11, 7:55;

Мессианским евреям 1:3

Исполнять священнические обязанности на небесах

 

Захария 6:13

Римлянам 8:34,

Мессианским евреям 7:25, 8:2

Быть краеугольным камнем Божьей Мессианской Общины

 

Псалом 117:22-23

Исаия 28:16,

Матитьягу 21:42,

Ефесянам2: 20,

1Кефы 2:5-7

Бьпъ тем, к кому обратятся язычники и евреи

 

Исайя 11:10, 42:1

Деят. 10:45

Быть тем, кого примут

язычники

Исайя 11:10;

42:1-4, 49:1-12

Матитьягу 12:21,

Римлянам 15:10


54Еврейское слово альма в Исайе 7:14 означает "молодая женщина", и в Танахе оно всегда подразумевает молодую женщину с незапятнанной репутацией. Именно поэтому еврейские составители Септуагинты (перевод Танаха на греческий, выполненный за 200 лет до рождения Йешуа) перевели это слово на греческий словом партенос, "девственница"; именно это слово и используется в Матитьягу 1:23

55В Септуагинте (см. сноску 54) написано: *Они пронзили мои руки и ноги». За основу взято употреблённое в первоисточнике еврейское слово кару. Масоретс-кий текст на иврите, принятый в качестве стандарта в традиционном иудаизме, содержит слово кари, и вся строка звучит следующим образом: «Подобно льву руки мои и ноги»


КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЕВРЕЙСКИМ НОВЫМ ЗАВЕТОМ
Для того, чтобы подчеркнуть связь между Новым Заветом и Танахом, который является основой Нового Завета, цитаты из Танаха в Еврейском Новом Завете выделены жирным шрифтом, а источник приводится в сносках ниже. Нумерация глаз и стихов, а также порядок книг Танаха в каждой сноске соответствуют стандарту, принятому в еврейских изданиях Библии. Там, где встречаются расхождения с христианской Библией, сразу за еврейской нумерацией в круглых скобках отмечается христианская, например Иоиль 3:1-5 (2:28-32). ТУКСТУАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ
В данном издании Еврейского Нового Завета обсуждение текстуальных вопросов сведено к минимуму. Около двадцати отрывков (каждый из которых состоит не более чем из двух стихов), являющихся недостоверными по мнению большинства учёных, не включены в сам текст, а приводятся в сносках. Три отрывка (Матитьягу 6:136, Марк 16:9-20 и Йоханан 7:53-8:11) включены в текст, но связанная с ними текстуальная проблема кратко рассматривается в примечании. В настоящем издании альтернативные прочтения не приводятся.

ВСТАВКИ ПЕРЕВОДЧИКА.
В нескольких местах объяснительные вставки переводчика, не являющиеся частью самого текста первоисточника, заключены в квадратные скобки (напр., в Матитьягу 1:21,6:23). Объяснения, присутствующие в тексте оригинала, обычно заключены в круглые скобки (напр., в Матитьягу 1:23). Определённые слова и выражения греческого оригинала переданы при помощи "расширенного" перевода, но они никак не выделяются по сравнению с остальным переводом, дабы не отвлекать.

к оглавлению




Толкования и переводы:



Скачать Еврейский Новый Завет: .pdf
Оффлайн для android .apk

Последнее обновление: 27.05.2014