от Матфея - Еврейский Новый Завет с комментариями, перевод Давида Стерна

ГЛАВА 4
1. Затем Дух повёл Йешуа в пустыню для искушения Противником.
Стих 1. Противник. Греческое слово диаболос (обычно переводится "диавол") - перевод еврейского слова сатан, означающего "враг, противник, бунтовщик". В Исайе 14:11-15, стихах, говорящих о царе Вавилонском, можно разглядеть рассказ о падении могущественного и прекрасного существа, которое однажды из гордости восстало против Бога и противопоставило себя Творцу; об этом же говорит Иезекииль 28:11-19. С другой стороны, Иов 1-2 показывает, что Сатан - враг и Бога, и человека.

В Бытии 3 в облике змея он искушает Адама и Еву, чтобы те ослушались Бога. О том, что змей и Противник - это одна личность, можно узнать из Отк. 12:9, где говорится о "древнем змее, известном также как Дьявол и Сатан [Противник], обманывающем всю вселенную". Сатан - творение, которое никак не может быть равным своему Творцу; и всё же он причина и источник любого греха, зла и противления Богу. Книга Иова учит, что причина, по которой всемогущий и добрый Бог позволяет подобное противостояние, остаётся тайной. Но эта книга учит также, что Бог всевластен и Его могущество неограниченно. Это хорошо видно в 40-й и 41-й главах книги Иов, где "Левиафан" и "Бегемот" - воплощения Противника, и когда Бог предлагает Иову сразиться с ними, тот "отрекается и раскаивается в прахе и пепле" (Иов 42:6). Танах и Новый Завет безоговорочно признают существование сверхъестественного мира - добрых, послушных ангелов, служащих Богу и злых, мятежных ангелов (демонов, бесов), служащих Противнику.


2. Пропостившись сорок дней и ночей, Йешуа был голоден.
3. Искуситель подошёл к нему и сказал: "Если ты Сын Божий, прикажи этим камням превратиться в хлебы".
Стих 3. Сын Божий. (См. 1:1 о "сын (чей-то)"). Этот важный богословский термин Нового Завета может означать:
1) благочестивого человека (без намёка на его божественность и сверхъестественность);
2) особенного человека, посланного Богом;
3) воплотившегося сына Божьего, как описано в главах 1-2 выше и в Лук. 1-2;
4) человека, появление которого на земле происходит путём особого акта сотворения, произведённого Богом, то есть, как Адама или Йешуа, который поэтому назван "вторым Адамом" (Лук. 3:8, Рим. 5:12-21, Коринфянам 15);
5) Йешуа, который мог, будучи на земле, обращаться к Богу как к своему отцу, называя Его 'Абба'; и
6) божественную и вечную личность или Слово, которое всегда было и будет находиться "внутри" Адоная, и в этом "соединении", которое есть один Бог, Сын, одновременно равен Отцу и находится в подчинении Ему (Йохн. 1:1-3,14; 10:31; 14:9-10, 28; Фил. 2:5-11).

В данном случае, произнесённое Противником, это слово, вероятно, отражало все шесть значений. Танах редко говорит об этом прямо, но всё же достаточно ясно намекает, делает р'мазим (см. 2:15К) в Исайе 9:5-6(6-7), Михее 5:1(2), Псалме 2:7, Притчах 30:4 и в книге Даниила 7:13. В древней еврейской литературе книги Еноха 105:2 и 4 Ездры 7:28-29, 13:32-52, 14:9 говорят о Мессии как о Сыне Бога. Сравните 8:20К: "Сын Человеческий".


4. Но он ответил: "Танах говорит: "Не хлебом единым живёт человек, но всяким словом, исходящим от уст Адоная" (Дварим - Второзаконие 8:3)
Стих 4-10. Танах, Книги Ветхого Завета - в основном переводится как "Писание" или "написано". Еврейское слово "Танах" - это акроним, составленный из первых букв названий трёх частей еврейской Библии:
1) Тора ("учение") - 5 книг Моисея, или Пятикнижие (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие).
2) Н'ви'им ("Пророки") - исторические книги (Иисус Навин, Судьи, книги Царств), три Больших пророка (Исайя, Иеремия, Иезекииль) и 12 Малых пророков.
3) К'тувим ("Писания") - Псалмы, Притчи, Иов, "пять свитков" (Песня Песней, Руфь, Плач Иеремии, Екклесиаст, Эсфирь), Даниил, Ездра, Неемия и Паралипоминон.


5. 3атем Противник взял его в Святой Город и поставил его на самой верхушке Храма.
6. "Если ты Сын Божий, - сказал он, - прыгни вниз! Ибо Танах говорит: "Он прикажет своим ангелам нести ответственность за тебя. Они поддержат тебя руками, и потому не ударишься и ногой своей о камни". (Тегилим - Псалмы 90:11-12)
Стих 6. Если ты сын Божий. Сатан преподносит Йешуа все три вида искушений, перечисленных Йохананом (1 Йохн. 2:15-17): "похоть старого естества" или "плоти" (Рим. 7:5): "Если ты Сын Божий, прикажи этим камням превратиться в хлебы"; "похоть очей": Противник. . . показал ему все царства мира в их славе, и сказал ему : "Всё это я отдам тебе, если поклонишься мне"; "и гордость житейская": Противник взял его в святой город, Иерусалим, и поставил его на самой верхушке Храма. "Если ты сын Божий, - сказал он,- прыгни вниз!"

Сатан пользовался теми же тремя видами искушений в Эдемском Саду: "Когда женщина увидела, что дерево хорошо для пищи" (желание плоти), "и что оно приятно для глаз" (желание глаз), "и желанно, потому что даёт знание" (житейские амбиции), "она взяла плодов его и ела" (Бытие 3:6). Различие в том, что если "первый человек" даже не пытался противостать Противнику (Яак. 4:7), то "последний человек" победил его (Рим. 5:12-21; Кор. 15:21-22,45-49; Евр. 4:15). Йешуа, демонстрируя власть Слова Божьего над Противником (Яак. 4:7), приводит Тору в ответ на все три искушения - Второзаконие 8:3 в ст. 4, Второзаконие 6:16 в ст. 7 и Второзаконие 6:13 в ст. 10. Однако Сатан, "отец лжи" (Йохн. 8:4), также может использовать Писания для того, чтобы обманывать и обольщать: Псалом 91:11-12 в ст. 6.


7. Йешуа ответил ему: Но сказано также: Не подвергай испытаниям Адоная Бога твоего. (Дварим - Второзаконие 6:16)
8. Ещё раз Противник взял его на вершину очень высокой горы, показал ему все царства мира в их славе
9. и сказал ему: "Всё это я отдам тебе, если поклонишься мне".
10. Хватит, Сатан! - сказал ему Йешуа. - Ибо Танах говорит: "Поклоняйся Адонаю Богу твоему, и только ему служи". (Дварим - Второзаконие 6:13)
11. Тогда Противник оставил его, и пришли ангелы и стали заботиться о нём.
12. Когда Йешуа услышал, что Йоханан брошен в темницу, он вернулся в Галиль;
13. но, оставив Нацерет, он перешёл жить в К'фар-Нахум, город на берегу озера, неподалёку от границы между З'вулуном и Нафтали.
Стих 13. К'фар-Нахум (Капернаум; еврейское название означает "посёлок Наума") находился на северо-западном берегу озера Кинерет (Галилейское море; см. ст. 18). Согласно Новому Завету, в Капернауме Йешуа провёл много времени. В наши дни этот посёлок стал археологическим парком, который находится под покровительством Римской католической церкви и является обязательной остановкой христианских туристических маршрутов по Израилю. Говорят, что остатки восьмиугольной византийской церкви V века стоят на том месте, где находился дом Кифы (8:14); если это так, то части стен более раннего сооружения под церковью, возможно, являются остатками здания первой мессианской общины. В Капернауме до сих пор стоят стены синагоги, построенной в IV веке.

14. Это случилось ради исполнения сказанного пророком Йеша'ягу:
15. "3емля З'вулуна и земля Нафтали, в сторону озера, за Ярденом, Галил гоим -
16. народ, живущий во тьме увидел великий свет; над живущими в этом краю, в тени смерти, воссияло утро". (Йешайагу - Исайя 9:1-2)
17. С этого времени Йешуа начал проповедовать: "Обратитесь от своих грехов к Богу, потому что близко Царство Небес!"
18. Проходя по побережью озера Кинерет, Йешуа увидел двух братьев-рыбаков - Шим'она, известного как Кифа, и его брата Андрея, - забрасывавших сети в озеро.
Стих 18. Озеро Кинерет - название пресноводного водоёма в Израиле, образованного рекой Ярден (Иордан) в Галиле (Галилее). Озеро названо Кинерет, так как его береговая линия имеет вид арфы (кинор на древнееврейском языке). В синодальном переводе оно известно нам как Галилейское море; в Йохн. 6:1,23 и 21:1 греческий текст называет его "море Тиберия" (Синод. "тивериадское море").

Стих 18. Кифа - имя, которое Йешуа дал Шим'ону Бар-Йоханану (Йохн. 1:42); оно означает "камень" на арамейском. Греческое слово "камень" - "петрос" обычно передаётся русским "Пётр". Иногда, вместо того, чтобы перевести "Кифа" словом "Петрос", греческий текст транслитерирует "Кифа" как "Кефас", и в таком виде это имя появляется в некоторых переводах.


19. Йешуа сказал им: "Идите за мной, и я сделаю вас ловцами людей!"
20. Они тотчас оставили свои сети и пошли с ним.
21. Идя оттуда далее, он увидел двух других братьев - Я'акова Бен-Завдая и Йоханана, его брата - в лодке с их отцом Завдаем, чинящих свои сети; и он позвал их.
Стих 21. Я'аков Бен-Завдай и Йоханан, обычно переводится как "Иаков сын Зеведея и Иоанн". Русско-говорящие люди не всегда знают, что имя "Яша, Яков" происходит от еврейского имени "Я'аков" ("Иаков"). Я'аков стало "Иакобу" в греческом; в латинском оно приобрело форму "Иакобус" и, позже, "Йакомус", от которого происходит англ. Джеймс. Таким образом, языческое, на первый взгляд, имя "Яков", имеет еврейские корни, и как мы видели выше, то же можно сказать и об имени "Иван" (3:1).

22. Тотчас они оставили лодку и своего отца и пошли с Йешуа.
23. Йешуа проходил повсюду в Галиле, уча в их синагогах, провозглашая Добрую Весть Царства, исцеляя людей от всякого рода болезней и недомоганий.
24. Молва о нём распространилась по всей Сирии, и люди приносили к нему всех больных, страдавших от различных заболеваний и недугов, бесноватых, и эпилептиков, и паралитиков; и он исцелял их.
Стих 24. Бесноватые. Греческое слово даймонизоменой иногда передаётся как "одержимые бесами (демонами)" или "бесноватые". Как уже отмечалось в 4:1 выше, Библия принимает существование духовного мира как нечто должное. В соответствии с Новым Заветом, бесы, называемые также нечистыми или злыми духами, духами лжи и ангелами дьявола, могут влиять на людей, вызывая физические болезни, умственные отклонения, душевные недомогания и нравственные искушения. Слово "бесноватые" означает, что на людей воздействуют демоны одним или более из этих способов. О фактическом же "владении" человеком или "обладании", когда человек становится собственностью беса, Библия не учит.

25. Огромные толпы из Галиля, области Десяти Городов, Йерушалаима, Й'гуды и Эвер-ГаЯрдена следовали за ним.

далее...



Матитьягу:



Толкования и переводы:

Скачать Еврейский Новый Завет: .pdf

Последнее обновление: 27.05.2014

Радио EL-HI






 

<<<Чтобы вернуться наверх, нажмите на левый край страницы
Всё наше видео на YouTube.com

Иврит для начинающих t.me/kifakz

© КИФА, 2010-2018
Яндекс.Метрика