Откровение - Еврейский Новый Завет с комментариями, перевод Давида Стерна

ГЛАВА 7
1. После этого я увидел четырёх ангелов, стоящих по четырём углам земли, удерживающих четыре ветра земли, чтобы не дул ветер ни на землю, ни на море, ни на какое-либо дерево.
2. Я увидел другого ангела, поднимающегося с востока с печатью живого Бога, и он прокричал четырём ангелам, которым дана власть вредить земле и морю:
3. "Не причиняйте вреда ни земле, ни морю, ни деревьям, пока мы не поставим печать на лбу у слуг Божьих!"
Стихи 2-3. На лбу у слуг Божьих ставится печать, чтобы определённые казни, подобные тем, которые обрушиваются на землю после звука пятой трубы (9:4), не принесли им вреда. Йехиэль Лихтенштейн пишет: «Из 14:1 можно предположить, что на печати написано имя Ягнёнка и его Отца». См. также Книгу Иезекииля 9:4, где упоминается знак, поставленный на лбу у тех, кто не принимал участия в мерзостях, совершаемых в Иерусалиме. 

4. Я услышал число получивших печать - сто сорок четыре тысячи из каждого колена народа Израиля:
Сто сорок четыре тысячи. Независимо от того, буквальное это число или символическое, возникает очевидный вопрос: почему именно такое число? Ответ обычно находят непосредственно в этих строках: существует двенадцать колен Израиля и двенадцать посланников (Мессии); нам даны Десять Заповедей; возведение в квадрат и куб соответственно первого и второго символизирует совершенство и полноту Израиля.

Йехиэль Лихтенштейн (ком. к Me. 3:13) предлагает интригующее объяснение:
'Израиль насчитывал 7 200 000 человек во времена разрушения Второго Храма. Трума [приношение для коганим от первинок] обычно составляла одну пятидесятую (Мишна, Трумот 4:3), которая здесь составляет 144 000. В Рим. 11:16 Павел отметил, что, «если хеша, приносимая в качестве первого плода, свята, то свято и всё хлебное приношение». Таким образом, если 144 000 мессианских евреев, поверивших Йешуа, святы, тогда и всё хлебное приношение, весь Израиль, святы. Потому Павел продолжает: «Таким образом, весь Израиль спасётся. Как сказано в Танахе: "Из Сиона придёт Избавитель; он удалит нечестие от Иакова" (Рим. 11:26)».

Это соответствует моему примечанию к 1:7, в котором говорится, что, когда знамение сына человеческого покажется на небесах, дети Израиля покаются, признают Мессию, и будут скорбеть, потому что несправедливо пронзили его. Тогда весь Израиль будет спасён. Тем не менее, условием для этого послужит предварительное спасение ста сорока четырёх тысяч.' («Комментарии к Новому Завету» на Отк. 7:9)

Хотя нет возможности точно узнать, сколько было евреев в 70-м году нашей эры, учёные соглашаются, что количество колебалось между пятью и десятью миллионами. В таком случае, количество мессианских евреев, как и сейчас, должно было составлять шестизначное число (см. ком. к Деят. 21:20), однако остаётся лишь предполагать, могло ли оно составлять именно сто сорок четыре тысячи.

Из каждого колена народа Израиля. Прямой смысл, пшат, этого текста: «из всего еврейского народа». Но многие комментаторы утверждают, что речь идёт о Церкви. В ком. к Рим. 2:28-29 я высказываю предположение, что даже там, где пшат текста относится к евреям, можно применить мидраш и отнести текст ко всему Телу Мессии. Более того, в Гал. 6:16 и Еф. 2:11-13 (см. комментарии к этим стихам, а также ком. к Рим. 11:26), слово «Израиль» используется в значении, которое действительно включает в себя и спасённых язычников, новое творение, которые в прошлом были далеки, но ныне приближены и привиты (Рим. 11:17-24). Однако толкование, говорящее, что сто сорок четыре тысячи из каждого колена народа Израиля - это «Церковь», будет слишком натянутым, поскольку ст. 9 ниже описывает «великое множество людей, исчислить которое было невозможно, из всякого народа, колена, племени и языка». Очевидно, такое бесчисленное множество спасённых язычников противопоставлено ограниченному числу спасённых евреев, указанному в настоящем стихе.

Более того, ст. 5-8 перечисляют двенадцать колен, подчёркивая таким образом, что сто сорок четыре тысячи были евреями. Этот факт никак не поддерживает идею о том, что имеется в виду Церковь. См. также 14:1-5 и ком., где вновь появляется это число.

Часто против идеи о том, что сто сорок четыре тысячи являются евреями, высказывается контраргумент, смысл которого заключается в том, что якобы нет никакого основания выделять евреев из общего числа спасённых, и предоставлять им особенную защиту. Такое мнение противоречит всей истории спасения, раскрываемой в Танахе, и свидетельствует о неосведомлённости некоторых христианских, нееврейских толкователей, в том, что они присоединились к Израилю, то есть к еврейскому народу. Бог, по Своей благодати, выделяет еврейский народ, даруя ему особенную защиту, вот уже несколько тысячелетий. После многовековых гонений и преследований, достигших апогея в Холокосте, мы бы не смогли выжить, если бы не подобная защита.

Такая забота Всевышнего вновь и вновь обещается Пророками даже тогда, когда Израиль согрешает и нарушает союз со Всевышним: впрочем, не всегда по отношению ко всему народу, а только к остатку (см. Рим. 9:27-29, 11:1-32), как в данном случае, по отношению к ста сорока четырём тысячам. Более того, впечатление еврейского народа с целью защиты его от наказания соотносится с Божьим обетованием в Книге Захарии 9:14-16 (см. ком. к 8:2 о шофарах).

Свидетели Иеговы часто заявляли, что количество их приверженцев составляет именно сто сорок четыре тысячи. После того, как число последователей этого учения перевалило за эту цифру, они просто пересмотрели свою теологию. Подобное высокомерие, связанное с предполагаемой принадлежностью к духовной элите, является излюбленной тактикой культов. 


5. Из колена Йегуды получили печать двенадцать тысяч;
из колена Реувена - двенадцать тысяч;
из колена Гада - двенадцать тысяч;

6. из колена Ашера - двенадцать тысяч;
из колена Нафтали - двенадцать тысяч;
из колена Менаше - двенадцать тысяч;
7. из колена Шимона - двенадцать тысяч;
из колена Леви - двенадцать тысяч;
из колена Йиссасхара - двенадцать тысяч;
8. из колена Звулуна - двенадцать тысяч;
из колена Йосефа - двенадцать тысяч;
из колена Биньямина - двенадцать тысяч.
Стихи 5-8. Оставив спор о том, кем же являются сто сорок четыре тысячи, следует отметить, что в этих стихах есть ещё одна странная вещь, поскольку не совсем традиционно производится перечисление колен:
1) отсутствует упоминание колена Дана.
2) пропущен Эфраим, но включен Йосеф, который был отцом Эфраима.
3) Менаше упомянут дважды, поскольку Йосеф был и его отцом,
4) Йегуда, а не Реувен упомянут первым, и
5) Леви включен в список, несмотря на то, что традиционно он не упоминается, так как не имел владения в Земле. Эфраим и Менаше были сыновьями Йосефа, и сначала их потомки считались полуколенами, но со временем они достигли статуса колен, поскольку Йосеф, который спас свою семью от голодной смерти, удостоился первородства и получил двойную долю наследства (Бытие 48:22).

Об этих стихах Йехиэль Лихтенштейн пишет в «Комментарии к Новому Завету» следующее:
'Раби Йицхак из Троки в своём труде «Хизук-Эмуна» обвиняет Йоханана в незнании количества колен. Это звучит нелепо, поскольку Йоханан в своей книге демонстрирует чудесное знание Танаха. Некоторые считают, что колено Дана не упоминается, поскольку оно согрешило, поклоняясь идолам (Книга Судей 18:30, 4 Царств 10:29); в качестве подтверждения предлагается 1 Паралипоменон 2-7, где нет упоминания о колене Дана. Но такое доказательство нельзя считать достоверным, поскольку в списке нет упоминания и о колене Звулуна; а произошло это по той причине, что автор книги, Эзра, писал лишь то, что мог найти в свитках, доступных ему. А потому некоторые темы книги часто следуют одна за другой без видимой логической последовательности - отсутствуют некоторые связующие звенья.'

О Дане Яаков, благословляя своих сыновей, сказал: «Дан будет судить народ свой, как одно из колен Израилевых» (Бытие 49:16). Более того, Книга Иезекииля 48:32 относит одни ворота к Дану, одни к Йосефу, поскольку Йосеф включает в себя Эфраима и Менаше, что касается наследства, и одни к Леви.

Вот так Лихтенштейн разрешает несоответствие:
'Похоже, была допущена описка в тот момент, когда Книгу Откровения готовили для передачи миру. Вместо «Менаше» следует читать «Дан». Йоханан упоминает Йегуду перед Реувеном, потому что Мессия произошёл от Йегуды (см. 1 Паралипоменон 2-7, где Йегуда также упомянут первым, а также комментарии еврейских авторов на этот стих). Следующим он упоминает Реувена, поскольку он был первородным среди патриархов колен. И после этого Йоханан более не возвращается к этой теме.'

Иными словами, когда Йоханан производил редакцию манускрипта, он не заметил несоответствие в списке колен. Всегда существует тенденция объяснять трудные места ошибкой переписчиков, но я не уверен, что нам следует с такой готовностью прибегать к подобному методу объяснения.

Шимон упущен в Моисеевом благословении колен в Книге Второзакония 33. И в этом случае как одна из возможных причин предлагается аргумент о неточности при переписке манускрипта, хотя существует более состоятельное объяснение: колено Шимона не обладало своей территорией, его наследственным уделом были девятнадцать городов, которые располагались в разных частях области Йегуды (Иисус Навин 19:2-9).

Высказывается предположение, что Дан пропущен в настоящем списке, поскольку от него произойдёт Анти-Мессия. Эта мысль появляется у Иринея, одного из отцов Церкви второго столетия; в еврейской традиции это предположение можно обнаружить в псевдоэпиграфе «Заветы двенадцати патриархов», написанном приблизительно в 100 году до нашей эры, где о Дане сказано:
'В последние дни ты отстранишься от Господа... Ибо прочёл я в книге Еноха праведного, что князь твой - Сатан.' (Завет Дана 5:4-7)

Однако эта мысль никак не подтверждается Библией. Возможно, Дан не упомянут по другой причине - в результате дурной славы, связанной со склонностью к идолопоклонству. Мидраш Рабба так объясняет текст Книги Чисел 2:25: «Расположение лагеря Дана - на северной стороне»: «Север». Оттуда приходит тьма [поскольку солнце на юге]. Почему это имеет отношение к Дану? Поскольку Дан внёс в мир тьму своим идолопоклонством. Ибо [царь] Иеровоам сотворил двух золотых тельцов. А идолопоклонство - тьма, как сказано: «Дела их во тьме» (Исайя 29:15). Иеровоам обошёл весь Израиль, однако никто не принял его учение, за исключением колена Дана, как сказано: «Царь держал совет, сотворил двух золотых тельцов... и установил одного в Дане» (3 Царств 12:28-29). Поэтому Святой заповедал, чтобы лагерь Дана находился на севере.' (Числа Рабба 2:10)

Если принять буквальное толкование данного текста, что из каждого колена будут избраны двенадцать тысяч, кто-то может возразить, что никто не будет знать точно, из какого он колена, поскольку не сохранены генеалогические записи. Ответ один: Бог, совершающий призвание, знает и эту тайну. 


9. После этого я взглянул, и вот, передо мной было великое множество людей, исчислить которое было невозможно, из всякого народа, колена, племени и языка. Они стояли перед троном и перед Ягнёнком, облачённые в белые одежды, держа в руках пальмовые ветви,
Великое множество людей... облачённые в белые одежды. См. ст. 13-17.
Из всякого народа, колена, племени и языка. См. ком. к 5:96-13. 


10. и восклицали: "Победа Богу нашему, восседающему на троне, и Ягнёнку!"
Победа. Греческое сотерна обычно означает «спасение» или «избавление», однако «спасение Богу нашему...», как эту фразу часто переводят, звучит неуклюже, поскольку Бог не нуждается в том, чтобы Его спасали. Здесь (и в 12:10, 19:1) смысл тот же, что и в Псалме 97:2:
«Десница Его и святая рука Его добыли Ему (Богу) победу». В иврите это слово, однокоренное с йешуа («спасение», с конечной буквой гей). 


11. Все ангелы находились вокруг трона, старцев и четырёх живых существ; они падали на лица свои перед троном и превозносили Бога, говоря:
12. "Амен! Хвала и слава, мудрость и благодарение, честь, и могущество, и сила принадлежат Богу нашему вовеки веков! Амен!”
Стихи 11-12. Амен всегда относится к тому, что было сказано ранее (ком. к Мат. 5:18). Первое «Амен» произносят старцы и четыре живых существа, о которых говорится в ст. 12: так они отвечают на возгласы множества людей из ст. 10. Второе - призыв, обращённый к множеству людей, чтобы они подтвердили слова хвалы старцев и живых существ (см. ком. к Рим. 9:5).

Принадлежат Богу нашему. Или: «приходят от нашего Бога». См. ком. к ст. 10. 


13. 3атем один из старцев спросил у меня: "Эти люди, одетые в белые одежды, - кто они и откуда?"
14. Господин, - ответил я, - ты знаешь". Тогда он сказал мне: "Это люди, пришедшие от Великих Гонений. Они омыли свои одежды и убелили их кровью Ягнёнка.
От Великих Гонений (или: «великой скорби», как в некоторых переводах); ср. Книгу Даниила 12:1, а также Мат. 24:21-22 и ком. Стихи 14-17 предлагают утешение всякому верующему, проходящему через страдания и гонения.

Они омыли свои одежды и убелили их кровью Ягнёнка. Метафора, усиленная наличием явного противоречия, скрытого в буквальном её смысле («убелить кровью»); она означает, что те, кто не поколебались во время гонений - очистились и стали непорочными в глазах Бога (ср. Книгу Исайи 1:18), потому что сохранили верность Йешуа, который пролил за них свою кровь (см. 1:7 и ком.). 


15. Потому они и находятся перед Божьим троном. День и ночь они служат Ему в Его Храме; и Сидящий на троне укроет их Своей Шхиной.
В Его Храме. Еврейская традиция сообщает нам, что Бог обитает в небесном храме. Сравните с письмом Мессианским евреям, в которой Йешуа представлен как коген, совершающий служение перед Богом на небесах. См. также Me. 8:2-6 и ком., где упоминается небесный Шатёр (Скиния) и даются ссылки на Книгу Исход.

Укроет их Своей Шхиной. Или: «прострёт шатёр Свой над ними», распространив на них Свою защиту. Греческое слово скеносей («прострёт Свой шатёр», «будет обитать») соотносится с еврейскими словами мишкан («шатёр», «скиния») и Шхина («обиталище», используется в раввинском иудаизме для обозначения «проявленной Божьей славы, обитающей среди человечества», см. ком. к Me. 1:2-3). Ср. Книгу Иезекииля 37:27, где в долине сухих костей, Бог провозглашает: Вэгая мишкани алейхеми шатёр Мой будет на них»). 


16. Не будут больше голодать и жаждать, не опалит их солнце и никакой зной.
17. Ибо Ягнёнок посреди престола будет пасти их, к источникам живой воды поведёт их; и Бог отрёт всякую слезу с их глаз".
Ягнёнок может находиться посреди престола, потому что он отождествлён с Богом.
К источникам живой воды. См. ком. к 21:6.
Отрёт всякую слезу. См. ком. к 21:4. 


далее...



Откровение:



Толкования и переводы:

Скачать Еврейский Новый Завет: .pdf

Последнее обновление: 27.05.2014

Радио EL-HI






 

<<<Чтобы вернуться наверх, нажмите на левый край страницы
Всё наше видео на YouTube.com

Иврит для начинающих t.me/kifakz

© КИФА, 2010-2018
Яндекс.Метрика