Шма Исраэль - сборник еврейских молитв на иврите




список молитв:


Тора заповедует читать "Шма" дважды в день, утром и вечером.
Сказано, что, читая "Шма", еврей принимает на себя абсолютную власть Б-га.

Читающий "Шма" не с группой молящихся (не в миньяне) произносит:
Эль Мэ́лэх нээма́н
Б-г - верный Царь.

Принято закрывать глаза рукой при чтении следующего предложения, чтобы сосредоточиться:
Шма Исраэ́ль А-дона́й Элоэ́йну А-дона́й эха́д!
Слушай Израиль А-донай Г-сподь А-донай один!

прослушать

Шёпотом:
Бару́х Шем квод малхуто́ леола́м ваэ́д.
Благословенно Имя Его славного царства навечно.


Затем читают три отрывка из Торы, входящие в Шма:
Веаавта́ эт А-дона́й Элоэ́ха бехо́ль левавха́ увхо́ль нафшеха́ увхо́ль меодэ́ха.
Люби Г-спода, твоего Б-га, всем своим сердцем, всей своей душой и всем своим существом.
Веаю́ адвари́м аэ́лэ ашэ́р Анохи́ мецавха́ айо́м аль левавэ́ха
Да будут эти слова, которые Я заповедую тебе сегодня, на твоём сердце.
Вешинанта́м леванэ́ха ведибарта́ бам бешивтеха́ бевэйтэ́ха увлэхтеха́ вадэ́рэх увшохбеха́ увкумэ́ха
И повторяй их своим детям, и тверди их, сидя в своём доме, находясь в дороге, ложась и вставая.
Укшарта́м лео́т аль ядэ́ха веаю́ летотафо́т бэйн эйнэ́ха
И повяжи их как знак на свою руку, и будут они знаками перед твоими глазами.
ухтавта́м аль мезузо́т бэйтэ́ха увишарэ́ха.
И напиши их на дверных косяках своего дома и на своих воротах.


Веая́ им шамо́а тишмеу́ эль мицвота́й
И вот, если прислушаетесь к Моим заповедям,
ашэ́р Анохи́ мецавэ́ этхэ́м айо́м
которые Я даю вам сегодня,
леаава́ эт А-дона́й Элоэхэ́м улеовдо́ бехо́ль левавхэ́м увхо́ль нафшехэ́м,
- с любовью к Г-споду и служа Ему всем своим сердцем и всей своей душой,
ве натати́ мта́р арцехэ́м беито́ йорэ́ умалко́ш веасафта́ дганэ́ха ветирошха́ вейицарэ́ха.
- то буду давать дождь вашей земле вовремя - и ранний, и поздний; а соберёшь свой хлеб, своё вино и своё оливковое масло.
Венатати́ э́сэв бесадха́ ливэмтэ́ха веахалта́ весава́та,
И дам траву на твоём поле для твоего скота, и будешь кормиться досыта.
ишамру́ лахэ́м пэн йифтэ́ левавхэ́м весартэ́м ваавадтэ́м элои́м ахэри́м веиштахавитэ́м лаэ́м,
Но берегитесь, чтобы ваше сердце не соблазнилось, чтобы вы не свернули с пути и не стали служить другим богам и поклоняться им.
вехара́ аф А-дона́й бахэ́м веаца́р эт ашама́йим вело́ ийэ́ мата́р веаадама́ ло титэ́н эт йевула́
Иначе разгневается на вас Г-сподь и замкнёт небеса: не станет дождя - и земля не принесёт свои плоды;
веавадтэ́м меэра́ мэа́ль аэ́рэц атова́ ашэ́р А-дона́й нотэ́н лахэ́м.
и исчезнете вы вскоре с хорошей земли, которую Г-сподь даёт вам.
Весамтэ́м эт двара́й э́лэ аль левавхэ́м веа́ль нафшехэ́м
Возложите эти Мои слова на своё сердце и на свою душу,
укшартэ́м ота́м лео́т аль йэдхэ́м веаю́ летотафо́т бэн энэхэ́м
повяжите их как знак на свою руку, да будут они знаками перед вашими глазами.
велимадтэ́м ота́м эт бенэхэ́м
И учите им ваших сыновей,
ледабэ́р бам бешивтеха́ бевэтэ́ха увлэхтеха́ вадэ́рэх увешохбеха́ увкумэ́ха,
чтобы произносить их, сидя в своём доме, находясь в дороге, ложась и вставая;
ухтавта́м аль мезузо́т бэтэ́ха увишарэ́ха,
напиши их на дверных косяках своего дома и на своих воротах,
лемаа́н йирбу́ йемэхэ́м вимэ́й венэхэ́м аль аадама́
- чтобы ваши дни и дни ваших сыновей в стране,
ашэ́р нишба́ А-дона́й лаавотэхэ́м латэ́т лаэ́м кимэ́й ашама́йим аль аа́рэц.
которую Г-сподь поклялся дать вашим отцам, продлились, пока небеса стоят над землёй.

Вайо́мэр А-дона́й эль Мошэ́ лэмо́р,
И сказал Г-сподь (пророку) Моше:

дабэ́р эль бнэ́й Йисраэ́ль веамарта́ алээ́м веасу́ лаэ́м цици́т
скажи сынам Израиля, чтобы делали себе кисти на краях своей одежды
аль канфэ́й вигдээ́м ледорота́м венатну́ аль цици́т акана́ф пети́ль тхэ́лэт,
во всех поколениях и вдевали в кисть на краю голубую нить.
веая́ лахэ́м лецици́т уреитэ́м ото́ узхартэ́м эт коль мицво́т А-дона́й вааситэ́м ота́м,
И будет это у вас кистью, посмотрев на которую вспомните все заповеди Г-спода и будете их исполнять,
вело́ тату́ру ахарэ́й левавхэ́м веахарэ́й энэхэ́м ашэ́р атэ́м зони́м ахарээ́м
а не брести вслед за своим сердцем и своими глазами, за которыми влечётесь,
лемаа́н тизкеру́ вааси́тэм эт коль мицвота́й вийитэ́м кдоши́м лЭлоэхэ́м.
- чтобы помнили и исполняли все Мои заповеди, и были святы перед вашим Б-гом.
Ани́ А-дона́й Элоэхэ́м ашэ́р оцэ́ти этхэ́м мээ́рэц Мицра́йим лийо́т лахэ́м лЭлои́м.
Я, Г-сподь, - ваш Б-г, Который вывел вас из страны Египта, чтобы быть вам Б-гом.

Ани́ А-дона́й Элоэхэ́м - Эмэ́т.
Я, Г-сподь, - ваш Б-г, - Истинно.



<<<Чтобы вернуться наверх, нажмите на левый край страницы
Всё наше видео на YouTube.com

Иврит для начинающих t.me/kifakz

© КИФА, 2010-2018
Яндекс.Метрика